64天,《傲慢与偏见》大女儿简为什么自感有点意外?
![]()
文/liangchaoxford 广东凉茶煲牛津
一
昨日流量收入0.70元4天
这是傲慢第64天阅读英文版《傲慢与偏见》。
上篇笔记讲到伊莉莎白夸赞宾利是大女抚顺市某某餐饮管理维修站个青年楷模,看简是儿简怎么接着妹妹的话头继续讲宾利:
“I was very much flattered by his asking me to dance a second time. I did not expect such a compliment.”
“他第二次请我跳舞,我有点受宠若惊。自感我没想到有这样的有点意外恭维。”
二
这段英语文字有陌生词4天我查阅:
1. flattered
词性:形容词(过去分词作表语)
含义:受宠若惊的傲慢;感到荣幸的
用法:描述被再次邀请跳舞时的愉悦与满足感。
我补充3个例句,大女体会“glattered”的儿简用法,都是自感长句子,我是有点意外要提高点例句难度,反复4天抚顺市某某餐饮管理维修站读几遍,或者是傲慢过一些时间拿出来复习几遍。
“They call my song ‘Divine Comedy’, and they call me the ‘Godmother’. I’m flattered ,” Gong told Nanfang Daily.
在接受《南方日报》采访时,大女龚琳娜说:“他们说我的歌是‘神曲’并称我为教母,这让我受宠若惊。
Lu was flattered to learn about her illustration's quasi-icon status, she says, but of course a stock image's popularity does not translate directly into revenue.
当Lu得知到她作品即将成为一个正式标志时很是受宠若惊,但是她仍表示,素材库受欢迎并不能并直接转化为收益。
The more popular the site becomes, the more likely it will be used to spread malware, so perhaps SlideShare should be somewhat flattered that they've reached this level of notoriety.
网站越流行,那么它们越有可能会被用来散播恶意软件。 因此SlideShare应该有些受宠若惊,因为他们已经达到了被人利用的用户规模。
2. compliment
词性:名词
含义:称赞;恭维
用法:“被再次邀请跳舞”,强调“社交夸赞”。
“我有点受宠若惊在他第二次邀请我跳舞时,我没想到这么受恭维。”
这句话是简给妹妹伊丽莎白说的,她是贝家大女儿,对宾利先生有好感。
我补充几个“compliment”的权威例句,慢慢体会:
And he pointed out that UC Web was investing in startups to compliment its core product.
他指出,UC Web 正在投资初创企业以补充其核心产品。
It is, all snarkiness aside, a terrific compliment to be recognized in this way.
撇开所有刻薄的评论不谈,以这种方式获得认可绝对是极大的称赞。
Many progressives in California take that as a compliment since Greeks are ostensibly happier.
加利福尼亚的许多进步人士将其视为一种称赞,因为表面上希腊人更幸福。
The greatest compliment you can pay your host is to be attentive, relaxed, and appreciative.
你能给予主人的最大称赞就是专注、放松且心怀感激。
This is not going to sound like the greatest compliment ever: It's certainly better than nothing.
这听起来肯定不是最棒的称赞,但肯定聊胜于无。
上面这两个单词,及我补充的例句,熟练起来还真的要反复几遍,这过个几遍我还是不熟练。
三
为了更好的理解这个句子,我拆解开读一遍:
1. “I was very much flattered by his asking me to dance a second time.”
flattered:受宠若惊的;感到荣幸的。
asking me to dance a second time:再次邀请我跳舞。
2. “I did not expect such a compliment.”
“我没料到会得到这样的称赞(指再次被邀请跳舞)”。
compliment:称赞;恭维。
did not expect:没想到。
这段文字很短,但描述了简“受宠若惊+意外的心理”。
这是第一轮阅读英文版的《傲慢与偏见》,不过多的鉴赏或欣赏,也不过多的思索这本小说里更丰富的东西,只是从头到尾的先过一遍,知道这本小说每个段落每个篇章讲的啥就好。
相关文章
绵阳一手教育资讯、升学政策解读成都一诊划线公布!中线本科线)物理类375分、历史类415分,高线特控线、老一本线)物理类470分、历史类485分。以上是各科有效分,快来看看你上线没!一般来说,一诊难度2026-01-09
格里芬:我对快船的做法很失望,保罗甚至没能与卢和鲍尔默取得沟通
北京时间今日,前快船队球星布雷克-格里芬在NBA on Prime节目中谈到了自己的老队友克里斯-保罗遭到快船解约一事,他发表了自己的看法。格里芬在节目中说道:“我为克里斯-保罗的遭遇感到失望,但我更2026-01-09
北京时间今日,在12月3日快船宣布与克里斯-保罗分道扬镳后,保罗首次接受了采访,回应了此次事件。保罗向NBA名记Chris Haynes发表了一份声明,表达了他对此事的看法:“我时刻准备着。我现在还会2026-01-09
12月9日消息,苹果公司芯片业务负责人约翰尼·斯鲁吉Johny Srouji)在给部门员工的备忘录中回应近期离职传闻,“我热爱我的团队,热爱在苹果公司的工作,我近期没有离开的打算”。2026-01-09
△委内瑞拉港口资料图) 当地时间12月29日,央视记者获悉,多名知情人士透露,美国中央情报局本月早些时候对委内瑞拉沿海一处港口设施实施无人机打击,这是已知的美国首次对委内瑞拉境内目标发动直接军事攻击2026-01-09
半月谈评论员王梓涵近期,商品挂“巨型吊牌”的话题引发了热议,不少网购消费者反映,服饰类吊牌变得越来越“厚重”。有的吊牌堪比A4纸,印满成分说明与洗涤禁忌;有的串着三四张卡片,附带防伪码、售后须知甚至密2026-01-09

最新评论